EARTH VOICE OFFICIAL
[Hiyare no Toitoi]
Wir haben ein Stück arrangiert, das *Shima-uta* (Insellieder) mit einer weiteren, ganz eigenen kulturellen Tradition verbindet: den Liedern des *Hachigatsu Odori* (Augusttanzes).
Der *Hachigatsu Odori* ist ein traditioneller Tanz, der auf der Insel Amami Ōshima über Generationen hinweg überliefert wurde; er ist vor allem als zentraler Bestandteil jener Festlichkeiten bekannt, die hauptsächlich im achten Monat des Mondkalenders stattfinden. Dieser Tanz variiert von Region zu Region erheblich, wobei jede einzelne Siedlung ihren ganz eigenen, unverwechselbaren Stil bewahrt und weitergibt.
Marina nimmt bereits seit ihrer Kindheit an den Tänzen in der Siedlung Suno teil, in deren Tradition sie einst von ihrer Großmutter eingeführt wurde.
Typischerweise bilden beim Tanz Männer und Frauen einen Kreis und bewegen sich im Rhythmus des Gesangs sowie der Schläge der *Chijin* (kleine Handtrommeln); doch durch Seigos Arrangement wurde diese traditionelle Form nun als schwungvolle Tanzmelodie neu belebt. Sie verkörpert eine Facette von Shogos großem Traum: die ganze Welt zu den Liedern des *Hachigatsu Odori* tanzen zu lassen – die Welt im Rhythmus des *Rokucho* tanzen zu lassen!
Wir träumen von einer geeinten Welt – einer Welt, die durch das gemeinsame Erlebnis des *Hachigatsu Odori* zusammenfindet; einer lebendigen Tradition, die dazu dient, die Bande zwischen den lokalen Gemeinschaften zu festigen.
【ヒヤレノトイトイ】
島唄ともう一つの文化、八月踊り(はちがつおどり)の唄を編曲致しました。
八月踊りは奄美大島に伝わる伝統的な踊りで、主に旧暦の8月に行われる祭りの一環として知られています。この踊りは、地域ごとに異なるスタイルや特徴を持ち、集落ごとに独自の踊りが伝承されています。
まりなは祖母に連れられ、幼少期から須野集落で踊りに参加してきました。
通常、男女が輪になって踊り、歌やチヂンのリズムに合わせて踊るのが一般的ですが、盛悟の編曲によりアップビートのダンスチューンになって生まれ変わりました。世界を八月踊りの唄で踊らせる!世界を六調で踊らせる!という盛悟の野望の一つの形です。
地域住民の結束を強める重要な行事である八月踊り体験することで世界が一体となっていくことを夢みています。