EARTH VOICE OFFICIAL
-Sanshin-
Diese Sanshin wurde von Marinas mütterlichem Urgroßvater geerbt, den die Familie liebevoll „Chan“ nannte.
Da er ursprünglich aus Okinawa stammte und als Fischer auf Amami Oshima lebte, besteht der Hals des Instruments aus Yaeyama-Ebenholz, einem traditionellen Material der Ryūkyū-Sanshin.
Von den beiden Instrumenten, die Marina von ihrem Urgroßvater übernommen hat, nennt sie die Sanshin ihrer Kindheit „Aibō“ (Partner) und dieses Instrument „Aibō II“.
Für die Kinder ihrer Shima-Uta-Gruppe Ayamaru-kai ist „Marina-neechan“ untrennbar mit der Sanshin „Aibō II“ verbunden.
三線
まりなの母方の曽祖父「ちゃん」から引き継いだもの。
奄美大島で漁師をしていた「ちゃん」は沖縄出身だった為、
棹の材は八重山黒檀の琉球三線である。
曽祖父から引き継いだ二本の三線のうち幼少期から使っている三味線を「相棒」、八重山黒檀の三味線を「相棒Ⅱ」と呼んでいる。
あやまる会ではまりな姉ちゃんと言えば「相棒Ⅱ」の三味線が定着している。